Hungarian Translations - Young K - 이것밖에는 없다 (Nothing But) (Magyar Fordítás)

[Verze 1]
Szégyent hozva a szavakra
“A legvégsőkig veled leszek”
A karjaimban
Te könnyeket hullatsz
Rendben van, tényleg rendben van
Ne csináljuk ezt tovább
Próbáltam kitartani, de
 
[Elő-refrén]
Valójában éreztem az elválás kezdetét
Apránként, a visszafordíthatatlan vég
Egyre közelebb került
Olyan szörnyű dolog
Szembenézni ezzel a befejezéssel

[Refrén]
Egy szerelem, amely elporladt és elszökik
Nem tehetek mást, mint hogy magamhoz ölelem karjaimmal
Még ha haszontalan is
Még ha nincs is értelme
Bár egyre jobban és jobban összezsugorodik karjaimban
Még akkor is, ha semmi sem marad belőle
Nincs másom, csak ez
Nincs másom, csak ez az eltűnő szerelem
[Verze 2]
Ha nem illünk össze
Akkor majd én illeszkedek
Ha valami hiányzik
Akkor majd beillesztem
Nem számít, mit mondhatnék
Semmi sem fogja megváltoztatni a döntésedet

[Refrén]
Egy szerelem, amely elporladt és elszökik
Nem tehetek mást, mint hogy magamhoz ölelem karjaimmal
Még ha haszontalan is
Még ha nincs is értelme
Bár egyre jobban és jobban összezsugorodik karjaimban
Még akkor is, ha semmi sem marad belőle
Nincs másom, csak ez
Nincs másom, csak ez az eltűnő szerelem

[Bridge]
Amikor már egyetlen nyom sem marad
És én vagyok az egyetlen, aki itt maradt
Mozdulatlanul
Egy lépést sem leszek képes előre lépni
A közös emlékeinket fogom
Felidézni
[Refrén]
Egy szerelem, amely elporladt és elszökik
Nem tehetek mást, mint hogy magamhoz ölelem karjaimmal
Még ha haszontalan is
Még ha nincs is értelme
Bár egyre jobban és jobban összezsugorodik karjaimban
Még akkor is, ha semmi sem marad belőle
Nincs másom, csak ez
Nincs másom, csak ez az eltűnő szerelem

Comments

  • ×