Avishai Cohen - אבישי כהן - El Hatzipor(transiliteration) - אל הציפור



Shalom rav shuvech, ziporah nechmedet
Me-artzot ha-chom el chaloni -
El kolech ki arev ma nafshi chalata
Ba choref be'ozvech me'oni

Zamri, saperi, tzipori hayekara
Me-eretz merchakim nifla'ot
Hagam sham ba'aretz ha-chama, hayafa
Tirbeina ha-ra'ot, hatla'ot?

Ha-tis'i li shalom me'achai betzion
Me-achai ha-rechkoim ha-krovim?
Hoi me'usharim! Ha-yed'u yado'a
Ki esbol, hoi esbol mach'ovim?

Ha-yed'u yado'a ma rabu po sotanai
Ma rabim hoi rabim li kamim?
Zamri, tzipori, nifla'ot me'eretz
Ha'aviv ba inveh olamim

Ha'tis'i li shaliom mizimrat ha'aretz
Me'emek, migai, merosh harim?
Haricham, ha-nicham elo'ah et tzion
Im oday azuvah likvarim?

Ve'emek hasharon veiv'at halevonah -
Ha'yitnu et moram, et nirdam?
Ha-hekitz mishnato hasav ba'ye'arim
Ha-levanon ha-yashen, ha-nirdam?
Hayered kifninim hatal al har charmon
Im yered veyipol kidama'ot?
Umah shlom hayarden umeimav habehirim?
Ushlom kol heharim, ha-geva'ot?

Kvar kaloo hadma'ot, kvar kaloo hakitsim
Velo hekitz haketz al yegoni
Shalom rav shuvech, tzipori hayekara
Tzahali na kolech va'roni!

ניסן, תרנ"א

Comments

  • ×