Hungarian Translations - Paraziții - Mesaj pentru Europa (Magyar Fordítás)

[Intro]
Üzenet Európának

[Versenyző: Cheloo, Ombladon, Cheloo & Ombladon]
Nem vagyunk cigányok, nem élünk sátrakban
Erőfeszítéseket teszünk, hogy felemelkedjünk
És nem játszunk az utcákon Bécsben harmonikán
Mi nem koldulunk látványosan fogyatékossággal, hogy gazdagok legyünk
És nem jósoljuk meg a jövőt tenyérjósokban az alacsony árú üzletekben
Mi nem hordunk virágos szoknyákat és nem lopkodunk zsebemből
Nem emigrálunk Svédországba hét gyerekkel, hogy segítséget kérjünk
Hibáztassatok minket Berlinből Pamplonáig, hátha hányingerem lesz
Kapjátok be a faszomat, nem fogtok találni egy románt lakókocsiban Rómában
Mi fagypont alatt tanulunk iskolai termеkben hat-hét éves korunktól (A faszomba)
Hat-hét óra naponta, fűtés, étel és pénz nélkül
Szеgény szüleink vannak otthon, és egy dolog biztos
Növelik az önálló életben való siker vágyát
Szembe kell néznünk a hülyéktől kapott új törvényekkel
Táncolj velünk, a kurva keringő: egy lépés előre, kettő hátra
Szartok a melegekre, nem normális, hogy a gyerekeim lássák
Homoszexuálisokat, akik ostentatívan egymást nyalogatják az utcán
Menőnek lenni toleránsnak, de Sodomát nem támasztjuk fel
Elküldhetjük a buzikat egy csomagban Barcelonába
Szegény rokonok vagyunk, tehát nem lehetünk testvérek
Üzenet Európának: azt hiszem, félreértenek minket
Nincs hét testvérünk itthon, az anyukám tényleg nincs beteg
Az apám gyorsan megitta a kávéját és sietve elment dolgozni
Főiskolákat végzünk, és az utolsó fillérig könyveket veszünk
Soha nem leszünk szemeteskukások Amszterdamban
Három nyelven beszélünk, és vezethetjük a repülőiteket
De kurvára nem szocializálódhatunk a kukákkal!
Zárt ajtókat erőszakolunk, tiltott álmokkal élünk
És jogosan dolgozunk egy évig egy maroknyi érmeért
Fogadd meg gyorsan, higgy nekünk, mi nem eszünk hattyút
Tiszteletben tartjuk egymást, magunk oldjuk meg a problémáinkat
A csirkefogók és kurvák Madridban sűrűsítik a sátrainkat
Mi, románok, sorban állunk, hogy megtöltsük a színházakat
Szavazunk undorral, ez igaz (Aha), és az ország por, finom por
Mert olcsóbb lehúzni a pénzt, amikor romot veszel
Az EU-tól tíz évig eltűnnek a pénzek villákba
Nem létező utcákon és haszontalan technológiákon
Ha kapcsolataink vannak: hé, haverok! Bocs - hé, srácok!
Érdekes részleteket kérhetünk a Felakasztottak Erdőjében
[Híd: Cheloo & Ombladon]
Veszélytelen vagyok, de az eszem bűnös!
Veszélytelen vagyok, de az eszem bűnös!
Veszélytelen vagyok, de az eszem bűnös!
Veszélytelen vagyok, de az eszem bűnös!

[Záró]
Az idő lejárt erre a bemutatóra. Végül tisztáznunk kell, hogy Románia egy Afrikai ország, mi lyukakban élünk a föld alatt, kannibálok vagyunk, egeret íjjal vadászunk, nincs autónk, mert fákon közlekedünk, amiket sárgára festettünk, és minden épületet, amelyet megcsodálhattok, ha úgy döntötök, hogy kirándultok erre, egy számunkra ismeretlen, felsőbb civilizáció épített. Köszönjük!

Comments

  • ×