Korean Translations (한국어 번역) - BE:FIRST - Set Sail (한국어 번역)

[BE:FIRST "Set Sail" 한국어 번역]

[Intro]
Woah, woah
Woah, woah

[Verse 1]
I can do 동요 따윈 없다네
네가 있다면 All is blue (Woo)
Every day 불안한 생각 This be the way
부딪혀도

올라서고 만 스테이지 Cross over
흔하디흔한 날들도 봐봐
눈에 보이지 않는 갈등도 너와 함께 바꿀 Chance

[Pre-Chorus]
파도 그 위에 (On your mark, get set go)
네게 주어진 손을 뻗어봐
뜨겁게 타오르는 곳으로

[Chorus]
Playing around the world
마주 잡은 이 두 손을 아직 놓을 수 없어
Yeah, yeah, yeah
Sail towards your dreams
떨쳐냈던 미터, 순간의 연속, 각오를 다지자
"Pull the trigger"
Playing around the world
[Verse 2]
신세계에서 오직 하나뿐인 꿈과 상상의 타이틀
보고 싶은 것만 보긴 힘들어, 무엇을 얻어야 하는가
다음은 곰일까, 악마일까, 유영하는 불사조의 날개
드러낸 송곳니 다시 그놈이 온다 Emperor
집어삼켜 버린 세상 깨어나 버린 Buster
여기 빌어먹을 세대 살아남는 자는 과연 누구인가?

[Pre-Chorus]
Ride on the wave (Get up, stand up, ready set go)
어떤 곳이든지 분명
올라서 With me who's gonna be hero?

[Chorus]
Playing around the world
(Playing around the world)
마주 잡은 이 두 손을 아직 놓을 수 없어
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Sail towards your dreams (Sail, towards your dreams)
떨쳐냈던 미터, 순간의 연속, 각오를 다지자
"Pull the trigger"
Playing around the world
(Woah, woah, woah)

Comments

  • ×