Korean Translations (한국어 번역) - なにわ男子 (Naniwa Danshi) - NEW CLASSIC (한국어 번역)

마음은 마치 모험가
운명을 바꿔 가는 여행이야
나선으로 돌고 도는 미래로 뛰어들어

거친 파도 돛을 내려 미지의 바람이 분다
몇 번이고 시작되는 끝나지 않는 여정
너는 분명히 기다리고 있을 거야

뛰어넘어 Classic
함께 울리자 We make it
가슴 설렘 두근두근 멈추지 않아
Classic 영원히 울리는 Magic
온 세상에 외치는 거야 Be alright!

신세기의 Music 협주의 Symphony
최상급의 Happy 전하러 가자
신세기의 Music 협주의 Symphony
온 세상을 놀라게 해 Be alright!

계속될 거야 모험은
상상을 뛰어넘는 나날이야
거치적거리는 어제는
이제 내버려 두고 나아가 With you

정론에 시달리고 현실에 얽히고
「이상대로 나아가면 돼」라고
그때의 네 목소리가 들려
분명 변치 않을 거야 이대로
흔들리지 않는 Classic
여기에 울리자 We make it
알록달록 두근두근 연주하고 싶어
Classic 이렇게나 벅차오르는 Feeling
온 세상에 거듭되면 Be alright!

거친 파도 돛을 내려 미지의 바람이 분다
몇 번이고 시작되는 끝나지 않는 여정
너는 분명히 기다리고 있을 거야

뛰어넘어 Classic
함께 울리자 We make it
가슴 설렘 두근두근 멈추지 않아
Classic 영원히 울리는 Magic
온 세상에 외치는 거야 Be alright!

신세기의 Music 협주의 Symphony
최상급의 Happy 전하러 가자
신세기의 Music 협주의 Symphony
온 세상을 놀라게 해 Be alright!
온 세상에 외치는 거야 Be alright!

Comments

  • ×